| 31. | Emma Woodhouse, rich, clever, beautiful, and no more spoiled and self-satisfied than one would expect under such circumstances, had just seen Miss Taylor, married to a neighboring widower, Mr. Weston. |
| 爱玛·伍德豪斯家境富有,人又聪颖、美丽,处于这种环境中的人有些娇生惯养,自以为是,也在情理之中。她刚刚参加了泰勒小姐嫁给邻近的鳏夫韦斯顿先生的婚礼。 |
|
|
| | |
| 32. | Having been a widower for many years, he finally decided to marry again. |
| 丧偶多年后, 他终于决定二婚了。 |
|
|
| | |
| 33. | Overall men had a21% higher risk of death when their wife died compared with a17% increase for a wife after her husband's death- a phenomena the team termed the" widower effect". |
| 整体来说,男性在妻子去世后跟着去世的机率是21%而妻子在先生死后去世的机率为17%研究小组称为“鳏夫效应”现象。 |
|
|
| | |
| 34. | Bread and grain are the two main foodstuffs in Russia, reflected in such national adages as“ buckwheat porridge is our mother and rye bread is our father” and“ borsch without kasha is a widower and kasha without borsch is a widow. |
| 面包和谷物是俄罗斯主要的食品,而且这还反映在这样一则全国的格言中:“荞麦粥为我等之母,粗裸麦面包为我等之父”和“没有麦粥罗宋汤就如同一个鳏夫,而没有罗宋汤的麦粥就如同一个寡妇”。 |
|
|
| | |
| 35. | to marry again [said of a widower] |
| 填房| 续弦 |
|
|
| | |
| 36. | George was a widower with six young children. |
| 乔治是个带著六个小孩子的鳏夫。 |
|
|
| | |
| 37. | The three greatest misfortunes-death of one's father in youth, widower hood in middle age, and to have no son in old age |
| 三不幸 |
|
|
| | |
| 38. | cause(sb)to become a widow or widower |
| 使(某人) 成寡妇或鳏夫 |
|
|
| | |
| 39. | (of a widower) to remarry; to remarry after the death of one's wife |
| 续弦 |
|
|
| | |
| 40. | Above all,Cao Ning delivered the opening speech,giving the best wishes for the Widower's Day. |
| 首先,由技术部副部长曹宁致开幕词,也没忘记祝大家节日(光棍节)快乐。 |
|
|
| | |